当前位置:书趣阁>都市言情>1979我的文艺时代> 第三百零四章 科幻文学危机深藏
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第三百零四章 科幻文学危机深藏(1 / 2)

经过乌龙事件后,各家报纸纷纷就报道的不严谨,向广大读者道歉。

民众们嘲讽一番后,倒也没有揪着不放,而是越发的对姜玉楼在美利坚发表的科幻小说《侏罗纪公园》感兴趣起来。

一部能在美利坚引起轰动的小说,一定很不简单。

这个年代,中美关系从尼克松访华后,还处于蜜月期。一些从中高层透露出的消息,加上媒体若有若无的宣传,民众普遍认为美利坚是一个全方位无死角的强大国家。

美利坚民主自由、科技发达,军事强盛、民众生活富裕,各种福利措施更是闻所未闻。生活在这样一个国家,民众肯定也是睿智聪明的,连他们也喜欢看的小说,自然会受到国内的追捧。

如果不知道也就罢了,可现在知道了,他们的好奇心一起,就如猫抓一样,心痒难耐。

许多报社和杂志社都有读者来信,不外乎是请求姜玉楼在国内也发表那部在美利坚引起轰动的科幻小说《侏罗纪公园》。

毕竟他也是华夏公民,可不能厚此薄彼啊!

媒体们在推波助澜,因为这太有话题性了。而且作为记者的他们,同样对姜玉楼的这部作品感兴趣。

虽说兰登书屋出版《侏罗纪公园》的新闻早就报道过了,但那个时候小说还没出版,他们也没有条件看到英文原版。

现在,如果能借助读者们的诉求,加速这部小说的中文版上市,那可就太好不过了。

与热闹的舆论相比,文坛意外的安静。

实在是这次文坛的不少老前辈在部分媒体的挑唆下成了小丑。

事情起因是一家报纸的记者采访了某位文坛老前辈,让他评论姜玉楼和写了《侏罗纪公园》的华夏作家谁更有天赋,谁的前途更加光明。

也不知道这位老前辈是不是老糊涂了,亦或者是太想拍美利坚民众的马屁了。在没有阅读英文原著的情况下,就断然下结论,对俞楼江一通褒扬,夸成了天上有地上无那种。

本来说这些也就罢了,问题是他可能口嗨了,没收住住嘴。

在记者问他认为姜玉楼姜老师怎么样的时候,他想也没想,就对姜玉楼进行了批评:

“我觉得姜玉楼很一般,之所以有如今的成绩,是因为读者的包容。仔细研究他的几部作品,就会发现他的作品普遍缺乏深度和内涵。比如那部销量最高的小说《暗算》,说白了,描写的就是我党早些年的地下工作,可以说是毫无新意。更让我深恶痛绝的是主人公,小说里的主人公都不符合描写的要求,他们的缺点更多了,与其说是军人,还不如说是有特殊使命的普通人。

再说那部《扬名立万》更是单调乏味,姜玉楼到底只是个仅有两年经验的作家,缺乏经验和文学底蕴的缺点在《扬名立万》里暴露无遗。这部小说语言缺乏独特的表达和创新的词汇,使得整个作品显得平淡无奇。此外,叙述方式也显得过于传统,缺乏新颖的尝试和对文学的探索。

最让我无法理解的是《情书》这部作品。这部作品的主题缺乏深度和思考,往往只是表面的描述和阐述。作品中非常缺乏精细的文学技巧和手法,比如象征、隐喻、讽刺等。如此种种使得整个作品显得缺乏艺术性和审美价值。

要我说,姜玉楼是被过度高估和追捧的作家,他要学的还很多。这样一位作家,是远远比不上靠着才华在美利坚打开局面的俞楼江的。”

这位老学究的批评被记者发表后,瞬间就引来了论战。

可惜没等两派发力,俞楼江就被曝出是姜玉楼的讹传。

这下子,两方都不想说话了。他们不管是挺姜派,还是批姜派,此时都变成了小丑。

于是乎,文坛罕见的沉默了。

文坛沉默了,各家杂志社倒是看到了机会,纷纷联系姜玉楼,想要出版他的《侏罗纪公园》中文版,价格绝对好商量。

可惜他们不知道,姜玉楼早就把这作品许给了《科幻世界》。

再说回杨萧,她本来在劝说姜玉楼失败后,都准备离开燕京,返回川蜀了。没想到离开前,报纸上突然报道了《侏罗纪公园》一系列新闻。

还是她发现了《JurassicPark》的翻译错误,并且找了家相熟的媒体报道了出来。之后的读者请愿等,也是她拜托相熟记者发表的。

姜玉楼不是嫌弃国内的科幻读者是少数吗?

上一章 目录 +书签 下一页

书趣阁